
Iaşi, 15 aprilie 2009
Dan Lungu este cel mai tradus scriitor din tînăra generaţie, cărţile lui fiind (în curs de a fi) traduse în nouă limbi. Scriitorul a fost nominalizat în 2008 de două ori pentru Premiile Jean Monnet (pentru prima oară pe lista scurtă a nominalizărilor a intrat şi un scriitor român), iar după romanul Sînt o babă comunistă! se va turna un film.
Informaţii în limba engleză despre scriitorul ieşean (conferenţiar la Catedra de Sociologie a Universităţii „Al. I. Cuza“ din Iaşi, studii postdoctorale la Sorbona): Contemporary Romanian Writers.
Bianca Burţa-Cernat: „…bun prozator – atent, riguros, echilibrat –, mereu egal cu sine, un tenace observator al cotidianului postcomunist. Destins, ironic, lipsit de emfază. Necalofil, dar cu un lăudabil control al stilului. Implicat în micile-marile drame pe care le ficţionalizează, dar cenzurîndu-şi întotdeauna subiectivitatea pentru a-şi păstra demnitatea observatorului lucid, obiectiv, care vrea să vadă limpede şi să înţeleagă. […] Dan Lungu profesează, de fapt, o mistică a realităţii. Şi-a propus să scrie despre conflictele vieţii de zi cu zi, despre oameni şi fapte ce-şi găsesc corespondentul în realitatea banală; şi, în acord cu acest deziderat, îşi construieşte naraţiunea făcînd în permanenţă proba supunerii literaturii faţă de real.”